ホームご利用方法

ご利用方法

空港行き便のご利用には乗車予約が必要です。

1ご予約

ご乗車前日の17時までにご予約ください。ご予約はご利用予定日の1か月前より可能です。

WEB予約はこちら

窓口予約

下記窓口でもご予約を承ります。

  • 浜松駅バスターミナル
  • 整備センター
  • 磐田駅前店
  • 鉄道営業所

各窓口の営業時間についてはこちらよりご確認ください。

※電話でのご予約は受け付けておりません。

2お支払い

ご予約のみではご乗車いただけません。乗車券の購入または運賃のお支払いをお願いします。

お支払い方法1

【WEB予約の方のみ】スマホチケット購入

予約完了画面、または予約完了メールよりスマホチケット購入にお進みください。予約番号をご用意いただくとスムーズです。

予約完了メールが届かないお客様はこちらよりお進みください。

パソコン/タブレットでのお申し込みはできません。

スクリーンショットや印刷物での受付はできません。

スマートフォンにて乗車券をご提示いただきます。

※スマホチケットは当日スマートフォン等のタブレット端末にて乗車券をご提示いただきます。ご登録いただくメールアドレスは当日操作可能な端末のメールアドレスをご入力ください。スクリーンショットや予約情報を印刷した紙では受付はできません。

お支払い方法2

事前に乗車券を購入

【往復でご利用の方へ】空港に乗車券の券売機はございません。空港行きの乗車券を購入されるのと同時に空港発分の乗車券もお買い求めいただくことをお勧めします。

窓口で購入

窓口でご予約された方は、そのままお支払いいただけます。
お支払方法は「現金」または「クレジットカード」、各種商品券(詳しくはこちら)がご利用いただけます。

券売機で購入

下記ののりばの券売機にて、事前に乗車券をご購入いただけます。

  • 浜松駅バスターミナル 第2待合室
  • 浜松西IC 待合室内
  • 磐田IC 待合室内

ファミリーマートで購入

お近くのファミリーマート「マルチコピー機」にて、ご乗車予定日の1ヵ月前より購入可能です。

  • トップページ「チケット」
  • 「JTBレジャーチケット」
  • 「交通チケット」
  • 「中部国際空港アクセスに便利」
  • 「e-wing」を選択…のりばを選択し、ご購入ください。
お支払い方法3

当日乗車時にお支払い

券売機で購入

下記ののりばの券売機にて、事前に乗車券をご購入いただけます。

  • 浜松駅バスターミナル 第2待合室
  • 浜松西IC 待合室内
  • 磐田IC 待合室内
※乗車券は往復共通です。往復でご利用の場合は、空港発分の乗車券も同時にお買い求めいただくことをお勧めします。

券売機のないのりばからご乗車される場合

運賃を乗務員へ直接お支払いください

お支払い方法

現金のほか、PayPay、楽天Pay、クレジットカードによるタッチ決済がご利用頂けます。

3当日ご乗車まで

  • 出発10分前までにのりばにお越しください。
  • ご乗車の際、乗務員または係員がご予約内容を確認させていただきます。
  • スマホチケットをご利用のお客様はチケット画面の表示・操作が必要となります。あらかじめチケット画面をご用意ください。

空港発便は座席定員制です。便のご予約は承っておりません。

往復利用のお客様へ

浜松方面より往復でご利用の方は、空港行き便のご予約時もしくは乗車券購入時に空港発分の乗車券を一緒にご購入いただくと乗車のお手続きがスムーズになります。
スマホチケットをご利用の方はこちらよりご購入ください。

※窓口もしくは自動券売機で購入いただける乗車券は往復どちらでもご利用いただけます。乗車券の販売所についてはこちらもご参照ください。

1空港に到着したら

空港発のバスのりばは、アクセスプラザ下にございます。
空港地図はこちら

到着ロビーからバスのりばまでの行き方

1

到着ロビーよりアクセスプラザ(名鉄 中部国際空港駅方面)を目指してください

2

アクセスプラザに到着したら、右へ曲がってください

3

ファミリーマート横のエスカレーターを降りるとバスのりばです

4

e-wingは1番のりば(最も奥ののりば)より発車いたします

2ご乗車

  • 出発10分前までにのりばにお越しください。
  • 乗車券をお持ちの方は、乗務員が乗車券を回収いたします。
  • スマホチケットをご利用のお客様はチケット画面の表示・操作が必要となります。あらかじめチケット画面をご用意ください。
  • 乗車券・チケットをお持ちでない方は、運賃を乗務員へ直接お支払いください。

お支払い方法

現金のほか、PayPay、楽天Pay、クレジットカードによるタッチ決済がご利用頂けます。

3到着

バスは降車ボタンが押されたバス停に停車いたします。お降りのバス停が近づきましたら車内音声にてご案内しますので、お近くの降車ボタンにてお知らせください。

ご利用上の注意点

  • バス車内にトイレ設備はございません。また、運行中も途中休憩はございません。お手洗いは出発前にお済ませください。
  • お持ち込みいただけるお荷物は、大人の方ならびに有料のお子様1名様につき長さ2m・高さ0.7m以内・重さ30kg以内のものを2個までです。
  • 座席は自由席です。車内が混雑している際は相席のご協力をお願いします。

※その他ご利用に関するご質問はこちらをご確認ください。

バス予約

English

Note:

Please read and agree to the following before viewing the translated pages on this site.

  • This site uses machine translation. The translation of the pages’ contents may not be accurate.
  • We are not responsible for any damages arising from translation errors.
  • Please note that inquiries, whether in person or by phone, are only accepted in Japanese. We cannot respond to inquiries in other languages.

繁體中文

注意

閱讀本網站的翻譯頁面前,敬請先閱讀並同意以下內容。

  • 本網站使用自動翻譯。頁面上所載之內容可能未必正確。
  • 因翻譯錯誤而產生之損害,本公司概不負責。
  • 電話或服務窗口僅提供日語服務,無提供以其他語言洽詢的服務,敬請見諒。

简体中文

注意

在浏览本网站的翻译页面前,请阅读并同意以下内容。

  • 本网站使用自动翻译。页面所载内容的译文可能不一定正确。
  • 对于因翻译错误而导致的损失,本公司不承担任何责任。
  • 电话及窗口咨询仅支持日语。其他语言的咨询恕不受理,敬请知悉。

한국어

주의

본 사이트의 번역 페이지를 열람하기 전에 아래의 글을 읽고 동의해 주시기를 바랍니다.

  • 이 사이트는 자동 번역을 사용하고 있습니다. 페이지 기재 내용의 번역문은 반드시 정확하지 않을 수 있습니다.
  • 번역 오류와 관련하여 발생한 손해에 대해 당사는 일절 책임지지 않습니다.
  • 전화 및 창구 문의는 일본어로만 가능합니다. 다른 언어로의 문의는 지원하지 않으니 양해 바랍니다.

Tagalog

Mag-ingat

Paki-basa at sumang ayon sa sumusunod na pahayag bago tingnan ang mga isinalin na pahina ng site na ito.

  • Ang site na ito ay gumagamit ng awtomatikong pagsasalin. Ang mga pagsasalin ng nilalaman sa pahinang ito ay may posibilidad na hindi palaging tama.
  • Wala kaming pananagutan para sa anumang pinsalang dulot ng mga pagkakamali sa pagsasalin.
  • Para sa anumang katanungan sa telepono at counter ay sa wikang Hapon po lamang. Mangyaring tandaan na hindi kami sumasagot sa mga katanungan sa ibang wika.

Tiếng Việt

Lưu ý

Trước khi xem phần dịch trên trang web này, vui lòng đọc và đồng ý với những điều khoản sau:

  • Trang web này sử dụng phần mềm dịch tự động nên nội dung có thể không chính xác hoàn toàn.
  • Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với những thiệt hại do lỗi dịch thuật gây ra.
  • Trung tâm tư vấn chỉ nhận hỗ trợ bằng tiếng Nhật qua điện thoại và quầy tư vấn trực tiếp. Chúng tôi không nhận tư vấn bằng những ngôn ngữ khác, rất mong Quý Khách thông cảm.

แบบไทย

ข้อควรระวัง

กรุณาอ่านข้อความด้านล่างและยืนยันความยินยอมก่อนเข้าชมหน้าแปลของเว็บไซต์นี้

  • เว็บไซต์นี้ใช้การแปลด้วยระบบอัตโนมัติ ข้อความที่แปลอาจไม่ถูกต้องเสมอไป
  • ทางบริษัทไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากความผิดพลาดในการแปล
  • สำหรับการติดต่อสอบถาม ทั้งทางโทรศัพท์และที่เคาน์เตอร์ ให้บริการเฉพาะภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น และไม่รองรับภาษาอื่น ขออภัยมา ณ ที่นี้

Português

Aviso

Antes de acessar a página de tradução deste site, leia e concorde com os seguintes termos:

  • Este site utiliza tradução automática. O conteúdo traduzido pode não ser totalmente correto.
  • Não nos responsabilizamos por quaisquer danos decorrentes de erros na tradução.
  • Atendemos consultas por telefone ou presencialmente apenas em japonês. Pedimos a sua compreensão de que não podemos atender consultas em outros idiomas.